El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。
El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。
Se lo dije un millón de veces pero jamás me escucha.
我都跟你说了多少次了她就是不听!
Cuenta muchos chistes pero nadie los ríe.
他讲了很多笑话, 可是谁也没有笑.
Hay que hacer una pequeña enmienda, pero el artículo es bueno.
这篇文章写的很好除了需要一处修改。
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
这是一项艰巨的任务,然而却很光荣.
Te lo diré, pero no se lo digas a nadie.
我把这件事情告诉你,可是你不能对任何人说出来.
Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
Estoy harto de ir a su casa, pero nunca me he fijado en el número.
我已经多次去过他家,可从未注意到门牌号。
Es un hombre menudo pero muy fuerte.
他是一个矮小精悍的男子。
Esto sucederá pero nosotros no lo veremos.
这件事情会发生的,但是我们见不到。
Su especialidad es el violín , pero también sabe tocar otros instrumentos.
她的专长是拉小提琴,但是也演奏其他乐器。
Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.
昨天天黑的时候还是晴天,但是今晨却下起了雨。
Está indispuesto, pero irá a la conferencia.
他感到身体有点不舒服,但他还要去参加报告会。
Habían tratado de sellar la paz con Gorg,pero todo había sido en vano.
他们曾试图与戈尔格讲和,但所有的一切都是徒劳的。
Tiene un novio lleno pero muy buena gente.
她有一个胖点但是人很好的男朋友。
Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.
他们队和我们队是对手,但我们却很友好。
Estuvo llorando un buen rato, pero después se serenó.
她哭了好长时间,后来就平静了。
Es muy inteligente, pero es un poseído.
他很聪明,但是个高傲自负的人。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半人是在讲英语,但另一半说印度话。
Lo conozco, pero no trato con él.
我认识他,但是不和他来往.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。